Mike一早就被Louis喊去药检,这一段看似平淡无奇,但是却为后续片段埋下了伏笔:
1. Louis第一次关注(但还算不上怀疑)Mike哈佛法学院毕业生的身份;
LOUIS: Oh, by the way, my cousin was your year at Harvard. And I asked him if he knew you. It’s so funny. He didn’t.
2. 这次药检也是后来Louis胁迫Mike陪客户吸大麻的把柄。
本集细节/语言点
- Harvey羞辱Genald
- Mike原来是个枪手
- 谁set up了谁?
- 律师 or 救援投手?
- 充分发挥潜能
- Harvey要升高级合伙人
- 让Harvey动心的男人
- Mike参观哈佛法学院
- Orientation
- Harvey夺回晋升机会
- 痛哪打哪
- Louis杀鸡骇猴
- 论点:Duress
- Harvey巧谈新客户
- Mike找到新证人
- 律所药检
- 新证人被击溃
- Hunt低头认输
下集细节/语言点
- Mike佯输诈败
- 捡了籽麻丢了西瓜
- A deal’s a deal
- Mike获Louis赏识
- 专利被抢先申请?
- Harvey遭法官报复
- 法官妻子拒吐真相
- Louis搭讪Tom
- 要求法官签禁止令
- Mike陪吸大麻
- Harvey让Mike滚
- Rachel鼓励Mike说出真相
- Harvey逼对方提价
- Wyatt放手一搏
- Harvey把法官办了
- Mike一雪前耻
看SUITS学法律英语
Suits是一部比较专业律政剧,虽然剧中经常出现夸张的情节,但是从法律语言学习的角度,绝对是值得反复学习的素材,前提是能够看懂剧中包含的大量律师专用表述、并购交易词汇、诉讼庭审词汇等。