视频中,Donna关于高级合伙人和其他合伙人之间有何区别的描述你听懂了吗?
DONNA: Okay. Senior partners, they buy into the firm. They share in the profits, but they also have to put up equity.
高级合伙人属于核心层管理层,所以一般要出资,有出资即形成股权equity,亦即Equity Partner,可以分享利润。剧中,Harvey为了做Senior Partner,需要出资50万美元。
对比Junior Partner Louis,他则不用出钱,但是分的钱相应就少。另外,还有只拿工资的授薪合伙人(Salary Partner)。
词汇句型:
- order of business 议程
- senior partner initiation 高级合伙人入伙会议,这里的initiation是指入会(即入伙)
- fall for something 相信某事;信以为真
本集细节/语言点
- Contracts That Must Be in Writing 必须以书面订立的合同
- 刑事诉讼翻译制度有待细化
- 欧美名人的22条法律至理名言
- 环境法 Environmental Law
- 商业上的法律 Law in Business
- 保险合同 The Contract of Insurance
- 保险人不受监督之自由 Insurers’ Freedom From Supervision
- 企业的保险 Insurance for Your Business
- 太保诉华绍号轮案 Tai Ping Insurance Co. Vs. M/V Warshau
- 保险立法及其所覆盖的险种 Insurance Legislation and Types of Risks Covered
- 支票 checks
- 背书和正当持票人 Indorsement and Holder in Due Course
- 伪造支票 Check Forgery
- 信托 Trust
- 自由市场经济与计划 Free Market Economy and Planning
- 商法与税收概说 Introduction to Business Law and Taxes
- 宪法与商业 The Constitution and Business
- 营业资格 Qualification
- 商法 Commercial Law
- 担保交易 Secured Transactions
- 国际商业 International Business
- 电话谈判 Negotiating by Phone
- 在美国做生意的方法 Methods of Doing Business in the U.S.
- 公司法初阶 A corporation primer
- 美国法上的公司 Corporations under American law
下集细节/语言点
看SUITS学法律英语
Suits是一部比较专业律政剧,虽然剧中经常出现夸张的情节,但是从法律语言学习的角度,绝对是值得反复学习的素材,前提是能够看懂剧中包含的大量律师专用表述、并购交易词汇、诉讼庭审词汇等。