把‘连带责任’译成‘joint liability’错了吗?by LegalLingo001March 6, 2008最近听到很多关于连带责任翻译的争论。有人说连带责任应该翻译成‘joint liability’。又有人说要译成‘joint and several liability’才准确。那么究竟该采用哪种翻译是好呢?