LOUIS: Gary, Ms. Pearson wanted me to ask, have you completed the Petramco filing?
GARY: Uh, well, my brother was in over the weekend, so I didn’t really get to it.
LOUIS: Gary, come on. This is, like, the third time I’ve had to ask.
GARY: I’ll get right on it.
LOUIS: Don’t bother. You’re fired.
- rookie associate 新手律师
- orientation 介绍环境
- amongst other things 除了…之外，In addition to things not mentioned
- promising associates 最有前途的律师
- disciplinarian 纪律官
- 谁set up了谁？
- 律师 or 救援投手？
- A deal’s a deal
Mike. Where are you going?
It’s 6:30. I’m going home. (LAUGHS) Okay. What’s so funny?
You’re a rookie associate. If you go home before 9:00 on your first week, you’re not going to make it through your first month.
– Oh. – And Louis Litt wants to see you.
– Hey. Can I ask you something? – Mmm-hmm. This tie, is it too skinny?
All right. (SIGHS) I know you had orientation from Rachel, but I wanted to give you a special welcome from me. Um, amongst other things, I’m sort of the disciplinarian of the associates.
You wanted to see me?
Yes. Gary, please come in. Mike, this is Gary Lipsky. Gary’s one of our most promising associates from last year.
Gary, Ms. Pearson wanted me to ask, have you completed the Petramco filing?
Uh, well, my brother was in over the weekend, so I didn’t really get to it.
Gary, come on. This is, like, the third time I’ve had to ask.
I’ll get right on it.
Don’t bother. You’re fired.
What? You… You can’t fire me.
Oh, yes, I can. And I just did. Go pack up your things. Don’t you ever show your face in this place again.
See, I arranged for you to see that because we pay our associates very well and we provide the opportunity for unlimited advancement. But in return, we expect results. Have I made myself clear?
Yeah. Great. Welcome to Pearson Hardman. Feel free to go back to work.