Skip to content

LegalLingo001

As the Translation Director at LegalLingo, Frank is responsible for coordinating and managing the translation team, including project scheduling and communication with clients. He has a track record of successfully completing numerous complex and highly technical legal translation projects and has provided Chinese legal translation services to many leading international law firms and legal teams throughout his career.

56个民族的英文名称列表

不是所有民族的英文名称都是按汉语拼音拼写的。以下是中国政府官方认定的56个民族的英文名称列表(按人口排序):

Pages: 1 2

法律翻译的本质

对比其他普通翻译的作用和对社会生活的影响,人们对法律翻译的重要性似乎不难形成一致的看法,但如果人们从法律翻译的本质进一步探究,就会意识到法律翻译是一种由译员为主的各种因素交互作用的交际过程,是译员进行主动决策的过程,是译员在既定的框架内创新的主动思维过程。

法律翻译常用词汇注释

法律翻译中常见词中文注释,按字母排序。点击字母首字,进行相应词汇查询

什么是法律翻译最重要的准则?

法律翻译除了遵守普通翻译的一些原则以外也应该遵守特定的原则,这是由于法律翻译的法律框架所决定的。法律的最重要准则是公正性,因此法律翻译也必须体现这一原则。法律翻译涉及到诸多因素,译员被赋予一定的决定权,因此法律翻译又要靠合适性原则制约。准确性是法律语言的生命,准确性也应是法律翻译的重要原则之一,因此,考虑法律翻译的基本原则时,至少应该考虑公正性、准确性和合适性三项原则。

移民、出国留学申请常用法律英语

出国留学或者移民都需要填写相关申请表格。而表格里大量的法律英语术语都有着其特定的意思,一旦弄错,会引起很多不必要的麻烦,有时甚至导致申请失败。以下的表格申请常用语按照字母排序分开,供大家参考。

Pages: 1 2 3 4