Legaltranz合同翻译经典句型荟萃(中英对照) |
|||
合同翻译是法律翻译中最为常见的,为了使合同翻译变得更加专业和高效,特将合同中不同部分的中英文翻译整理归纳,其中包含大量经典句型和常用法律英语词汇,供大家学习参考。 | |||
税收 | 保密 | 转让 | 董事会 |
所有权 | 保险 | 陈述、保证和承诺 | 责任、赔偿、免责 |
责任和义务 | 不可抗力和通知 | 可分性和放弃 | 定义和解释 |
合营企业的设立 | 违约和侵权 | 完整协议、修改和语言 | 适用法律和争议的解决 |
职工和工会组织 | 财务会计和利润分配 | 税务、外汇管理和保险 | 购买物资和销售产品 |
用地及费用 | 经营管理机构 | 期限和终止 | 投资总额和注册资本 |
超经典法律翻译100篇 |
|||
精挑细选的法律经典翻译范文,值得广大法律英语和法律翻译爱好者学习珍藏。 | |||
商法与税收概说 | 宪法与商业 | 营业资格 | 商业上的法律 |
商法 | 公司法初阶 | 美国法上的公司 | 几种企业组织之选择 |
合资企业的组织、经营和管理 | 有限公司章程 | 资方的纪律权 | 合伙 |
合伙问与答 | 独资与合伙 | 保险 | 保险合同 |
保险人不受监督之自由 | 企业的保险 | 保险法案例 | 太保诉华绍号轮案 |
保险立法及其所覆盖的险种 | 支票 | 背书和正当持票人 | 伪造支票 |
信托 | 担保交易 | 国际商业 | 如何谈判协议 |
电话谈判 | 在美国做生意的方法 | 语言与国际商事活动 | CIF契约 |
荷兰经济法 | 经济法上的制裁 | 劳动法 | 环境法 |
1961年工厂法 | 不正当竞争 | “不当”的含义 | 加拿大新闻事业管理法 |
荷兰的自由市场经济与计划 | 税法 | 对外国(州)实体的税收 | 发展中国家的关税及其他进口税收 |
所得税和净财富税的纳税人 | 人 | 姓名之变更 | 法人 |
日本的调解制度 | 损害赔偿的种类 | 契约简论 | 契约入门 |
经济合同的订立和履行 | 必须以书面订立的合同 | 要约 | 销售法 |
权威法律翻译专业术语 |
||
专业的法律翻译离不开该专业的法律翻译术语。掌握好了这些术语,就等于掌握了法律翻译的钥匙 | ||
法律翻译常用词汇 含释义 | Legal English Glossary 英文释义 | 法律翻译中的拉丁词汇 |
财经法律术语 中文释义 约1400条术语 | 财经法律术语 英文释义 约1500条术语 | 法律翻译核心术语 |
非常感谢整理这些法律英语资料!很有益处!
非常感谢多谢。
博主继续更新感谢你.
赞
这也太棒了👏🌟👏感谢整理员。